Presenta: Juan José Martín Ramos
Se concentra en este La rosa contra el lino una amplia selección de la obra poética de Verónica Aranda, desde 2005, fecha de publicación de su primer poemario, Poeta en India, hasta Hammam de mujeres (2021).
Quince títulos abarca esta primera etapa, que nos muestra a una poeta y una poética ya consolidadas sobre la base de la mirada como una forma de lugar, y el lugar como una forma de ser, caracterizados por su atención al viaje como fuga; al lugar como lienzo de la propia carne; al mito como forma de redención que se sabe imposible e inútil; al politeísmo como rito plástico y formal, fuente, no obstante, de luz y alegría vital; a la vida como narración y mito, cerrando el círculo; a los constantes invocados principios de la languidez y la decadencia como legado de una victoria íntima; en atención, también, pues, a la conciencia de la derrota inevitable; a una necesaria hiperestesia de los sentidos y aquí serían inabarcables los ejemplos en su poesía a referencias visuales, auditivas, táctiles y, sobre todo, olfativas y gustativas; en atención al ademán como teoría del ser, como una estética y como una ética; a los imperceptibles signos de vida Viajar, amar, vivir, escribir .VERÓNICA ARANDA (Madrid, 1982). Es Doctora en Estudios artísticos, literarios y de la cultura por la Universidad Autónoma de Madrid (especialista en copla y fado), poeta, traductora y gestora cultural.
Es autora de quince libros de poesía, y ha recibido, entre otros, los premios «Joaquín Benito de Lucas», «Antonio Carvajal de poesía joven», «Antonio Oliver Belmás», «Miguel Hernández», «Ciudad de Salamanca», «Luis Feria», «Leonor», «Ciudad de Pamplona» y el accésit del premio «Adonáis». Cultiva también la literatura infantil, el microrrelato y la narrativa de viajes.
Ha traducido a los poetas Yuyutsu RD Sharma, António Ramos Rosa, Maria do Rosário Pedreira, Clarissa Macedo, Salgado Maranhão, Firas Sulaiman, Michel Thion, Flaminia Cruciani y Tamara Andrés.