martes, 16 de abril de 2019

DELITO DE VIDA autobiografía y poesía de Alda Merini. 26/04 19:00h

Participan Jeanette L. Clariond, Esther Peñas Domingo y Chiara Giordano.
Amor, locura y sacrificio son temas esenciales en la obra de Alda Merini. Son germen de su vida. Desde sus primeros poemas  - recogidos por Giacinto Spagnoletti en una antología de poesía italiana publicada en 1949 - fragilidad, intuición y lucidez se mandendrán presentes a lo largo de su vasta obra. Los años que transcurren de 1960 a 1980 se verán marcados por un «silencio» editorial atribuido a su «enfermedad mental». Será en 1993, al otorgársele el Premio Librex Guggenheim Eugenio Montale, que se hará justicia a una vida atormentada. Esta autobiografía es un libro sabio, visionario, verdad que roza los altos estrados de la transparencia, allí donde sublima su desesperación. Al leerla nos permite ser testigos, cómplices de su historia poética y humana, la más auténtica y secreta.


Nacida en Milán (Italia) en 1931, Alda Merini comienza a escribir a una edad temprana. Gracias al aprecio de amigos y escritores –entre los cuales se hallaban Giorgio Manganelli, David Maria Turoldo, Maria Corti, Luciano Erba–, algunos de sus poemas aparecen en Antología de la poesía italiana 1909-1949, publicada en 1950 al cuidado de Giacinto Spagnoletti. Cuando vio la luz su primer libro, La presenza di Orfeo (1953), la respuesta de la crítica y de los poetas más importantes del momento fue unánime: Oreste Macrí, Salvatore Quasimodo, Giovanni Raboni o Pier Paolo Pasolini, entre otros, la acogieron con entusiasmo.
Libros como La tierra santa (1984), por el que recibió el premio Libex Montale en 1993, Baladas no pagadas (1995) o los tres volúmenes editados ya por Vaso Roto Ediciones (Cuerpo de amorMagnificat La carne de los ángeles) dan buena muestra de la importancia de Alda Merini, que fue candidata habitual al Premio Nobel de Literatura.

Jeannette L. Clariond es poeta y traductora. Inicia Vaso Roto Ediciones como un acto de soledad al reconocer que en su fantasía estaba la idea de que aquello que había cambiado su vida, cambiaría la vida de los otros. Entre sus traducciones están A una hora incierta de Primo Levi vertida por primera vez al castellano; ocho libros de Alda Merini, el último de ellos Delito de vida; la obra completa de Elizabeth Bishop; y con el crítico Harold Bloom La Escuela de Wallace Stevens, que le mereciera el premio a la mejor traducción en el marco de la Feria del libro de Nueva York, entregado en el Instituto Cervantes. Entre sus libros: Mujer dando la espalda, Desierta memoria, Premio Nacional de Poesía Efraín Huerta, Todo antes de la noche, Premio Nacional de Poesía Gonzalo Rojas, Leve sangre, finalista Premio Cope de Perú, Ante un cuerpo desnudo, Premio Iberoamericano de Poesía San Juan de la Cruz, entre otros. La Universidad de Guadalajara la reconoció con el Premio Juan de Mairena, y la Universidad Autónoma de Nuevo León con el Premio al Mérito Editorial. La Casa Museo Alda Merini le otorgó un reconocimiento en Milán por la difusión de la obra de la poeta que ha realizado durante más de 20 años.

Chiara Giordano es Doctora en Estudios Literarios de la Universidad Complutense de Madrid, investigadora y traductora editorial. Entre sus últimas traducciones, destacan La vida fácil. Silabario de Alda Merini (Trama Editorial, 2017) y De profundis de Salvatore Satta (La Umbría y la Solana, de próxima publicación), ambas obras traducidas en colaboración con Javier Echalecu.

çEsther Peñas Domingo (Madrid, 1975) es periodista de oficio y poeta. Ha publicado, entre otros, los poemarios El paso que se habita (Chamán Ediciones) y Penumbra (Devenir). Coordinó la edición de Trovadores de silencio (Calambur) y es autora de cuatrolibros de entrevistas y cuatro novelas, entre ellas Sesión continua (Odisea).
 En grados y temperaturas diferentes (sin retorno ninguna de ellas) ama a Cortázar, Lispector, Llansol y Menchu Gutiérrez. Los días inciertos también a Hesse, Gómez de la Serna y Quignard. Custodia el tesoro de su propio naufragio. Por eso escribe, para abrir el lugar.