Pilar
González España
(1960) se dedica simultáneamente a la composición poética, la recitación, la
traducción y la enseñanza. Es sinóloga y poeta. Es actualmente profesora de
lengua y cultura china en La Universidad Autónoma de Madrid. Ha publicado El
Cielo y el Poder (Hiperión, 1997), Una mano escondida en un cajón
(Germanía, 2002), la obra Transmutaciones (Torremozas, 2005,
Premio de poesía Carmen Conde 2005). Retráctiles, (Torremozas, 2011),
Tiene tres obras publicadas en Francia, Acuarelles (libro de artista,
editorial Al-Manar, París, 2012, Retráctiles (La Malle d´Aurore, Tarbes,
2012,), Je veux que les mots me sauvent (Al-Manar, Paris, 2011). Ha
traducido y publicado a algunos de los más grandes poetas y filósofos chinos de
la antigüedad: Zhuang Zi, Li Qingzhao, Wang Wei, Lu Ji, Si Kongtu y Tao
Yuanming.
Tiene en su haber un largo recorrido como recitadora y
lectora de poesía. Suele acompañarse de músicos
o video-artistas en sus recitales. Ha participado en numerosos eventos
poéticos, como el Festival de Poesía del Mediterráneo Voix Vives de Al
Jadida, Marruecos (2013), Templo Gulou de Pekín (2012), Centro Cultural Conde
Duque de Madrid (2012), Casa Asia (2011), Festival de Poesía Internacional de
Qinghai (China, 2010), Festival de poesía de Hangzhou, (China, 2010), Círculo
de Bellas Artes de Madrid (2011, 2010, 1994), Teatro Español de Madrid (2010),
Festival de Poesía Voix Vives de Sètes en Francia (2010), el Centro de Arte
Reina Sofía de Madrid (2010), la Casa Trostki en Ciudad de México (2010), Museo
Würth en la Rioja (2010), Feria del Libro en Pekín (2009), Teatro María Guerrero
(2008, 2009), Teatro Utopía de Bordeaux (2008), el Festival de Poesía de Lodève
en Francia (2008), el Colegio de España en París (2000), la Casa Encendida de
Madrid (2004) o el Ateneo de Madrid en varias ediciones.