Librerando. Con Paolo Sorrentino, Lídia Jorge, Mihály Babits, Virginia Woolf, Antal Szerb, Carmen Berenguer y Andrés Cassinello
Esto NO es un club de lectura
Nos gusta leer. Y los libros, las bibliotecas y las librerías, la gente, incluso la gente que no lee, cuando sonríe, también cuando se echa a llorar, porque esto a veces no hay quien lo aguante, da igual, nos gustan los libros, las librerías, digo, mezclarnos, las bibliotecas, compartir, charlar, escuchar, vernos, tomar café y vino y té, ese tipo de tertulias, la cerveza, irnos por las ramas, los libros, la gente, las librerías, las bibliotecas, repetir palabras bonitas en voz alta, en silencio, ver cómo suenan en otros ojos, compartir, hablar, escuchar, darnos la mano, abrazar a los amigos, a las amigas, leer libros, las portadas chulas, contar historias, que nos cuenten historias, hacer amigos, amigas, enamorarse, por fin, tu voz, asombrosa, enorme, los libros, las bibliotecas, la mezcla, las librerías, juntarnos, compartir, la gente, la charla, aprender, escuchar, leer en voz alta, nadar, escribir lo fría y brillante y limpia que está el agua, escuchar, los cuartos llenos de libros, la gente que lee y la gente que no lee, la gente nos gusta siempre, incluso cuando no nos gusta la gente, porque queremos aprender, compartir, derrochar simpatía, mezclarnos, escuchar, hablar, darnos las manos, mirarnos a los ojos, repetirnos, leer, los libros, las librerías, las bibliotecas llenas de libros, de gente, hablar en voz baja, leer, tal vez levantar un poco la voz, pensar y compartir y procurar hacer las cosas bien, las librerías, los libros, leer, contarlo, que nos lo cuenten, la mezcla. Vente, vas a ver.
A continuación los días y los libros que puedes haberte leído antes o no, como tú veas. Lo que nos importa es que vengas. Eso es lo importante
- 14 de octubre – El cielo antes del telescopio – Contamos con el autor, Andrés Cassinello; el ilustrador, Raúl y el editor, Carlos García Santa Cecilia, Dios mediante.
Os dejamos aquí la entrevista que les hizo Lucía Ramos, muy entretenida: Un poco de astronomía, otro de astrofísica y otro de cosmología. Una conversación con Andrés Cassinello y Raúl
- 18 de noviembre – Un cuarto propio – Contamos con Carmen Oliart y…
Sobre la pertinencia de esta traducción, entre otras, la editora: La única traducción en femenino de Un cuarto propio
- 2 de diciembre – Guía de Budapest para marcianos
Aquí su editor, Pablo Martínez de Pisón, sobre el Budapest de Antal Szerb
- 20 de enero – Estuario – Cerrando detalles sobre qué haremos. La redactora de esta nota os cuenta, eso sí, que es un novelón, la maravilla.
Su traductora, Mª Jesús Fernández, nos dejó este texto sobre esta novela y esta autora imprescindible.
- 17 de febrero – El califa cigueña – Contamos con la presencia de Susana Romanos, de momento, su editora
Una advertencia creativa y digna contra el fascismo. Por su editora
- 16 de marzo – El peso de Dios – Contaremos con Víctor Olcina, traductor del libro
Aquí os dejamos el trailer de la 2ª temporada de The young Pope. Por esos calzoncillos y ese cuerpo serrano y ese arte, pero no solo.
Y aquí su traductor, sobre el libro: Después de leer a Sorrentino uno tiene la tentación de abrir todas las puertas
- 20 abril – La gran hablada, de Carmen Berenguer. Esta es la sesión que hará de broche. No lo tenemos aún, lo esperamos con ganas…
Algunas cuestiones prácticas:
- El acceso a estas reuniones es gratuito, no porque nadie cobre por su trabajo: se financia con las aportaciones de las editoriales y el trabajo de esta modesta a la par que coqueta distribuidora de libros (y más).
- Los libros los podéis adquirir en la propia librería durante el acto o antes, y venir ya con los deberes hechos, podréis de esta forma participar de la charla de una forma más activa, pero no es necesario.
GRACIAS