miércoles, 23 de noviembre de 2016

NOSTALGIA DE LA ACCIÓN, Ana Gorría

A las 20:30 h. presentaremos Nostalgia de la acción, el nuevo poemario de Ana Gorría, ilustrado por Marta Azparren. Acompañarán a la autora Jose Luis Gómez Toré y los editores de Saltadera, Antón García y Alba González Sanz.
¿Puede el lenguaje poético materializarse como un cuerpo? ¿Puede ser inflexión, carne o textura? ¿Puede vencer la barrera del movimiento y traspasar la frontera escénica del papel? Ana Gorría pone en marcha estas preguntas en Nostalgia de la acción.

Ana Gorría (Barcelona, 1979) es escritora y traductora. Ha publicado los textos Clepsidra (Córdoba, Plurabelle, 2001), Araña, en colaboración con la pintora Pepa Cobo y el compositor Juan Gómez Espinosa (Almería, El gaviero ediciones, 2005), De lo real y su contrario (Granada, Vitolas del Anaïs, 2007), El presente desnudo (Santiago de Chile, Cuadro de tiza ediciones, 2011) y La soledad de las formas (Cantabria, Sol y sombra poesía, 2013). Su trabajo crítico está recogido en Transportes (reseñas 2007-2010) (Sevilla, Isla de Siltolá, 2014). Como traductora es responsable de distintas versiones de poesía en lengua catalana, gallega e inglesa y es editora del volumen Novas_17 poetas, antología consultada de poesía en gallego.
Su obra está presente en numerosos recuentos de la poesía última, el más reciente Panic Cure. Poetry form Spain for the 21th Century. Se encuentra en prensa una antología de su obra, Sky under construction. Selected poems, que, traducida por Yvette Siegert, será publicada a finales del 2017 por la editorial Alice James Books. En el ámbito plástico ha desarrollado junto a Raquel Jimeno el proyecto expositivo Gesto sin fin que se mostró como exposición temporal en el Museo de América el año 2013.

Encuentro con el poeta palestino Ahmad Yacoub

A las 19:00 h. del próximo viernes días 25 os invitamos al encuentro con el poeta palestino Ahmad Yacoub que contará con la presencia de Pilar González España, poeta y organizadora del encuentro, del poeta iraquí Abdul Hadi y del láud de Hames Bitar.

¿Qué,
si los ángeles están en el cielo?
¿Qué haces tú en la tierra?


Nace en Damasco (Siria) en 1958. Vive en Ramalah (Palestina), de nacionalidad palestino. Licenciado en Literatura e Información en la Universidad de Bagdad en 1991. Estudió español en la Universidad de la Habana (Cuba) en 1979-1980 y completó estudios de Historia y Filosofía igualmente en Santiago de Cuba en los años 1983-1985. Ha realizado estudios e investigaciones sobre Literatura árabe Moderna y Contemporánea, y traducciones de Literatura Hispanoamericana y estudios de las corrientes de pensamiento islámico medieval. Actualmente es miembro de la Unión de Escritores y Periodistas Palestinos desde 1986. Corresponsal y traductor en la revista Al Ofok (Chipre) desde 1987 a 1991. Traductor en la Unión de Escritores y Periodistas Palestinos y en la Embajada de Palestina en Bagdad desde 1991 a 1999. Ex secretario de Redacción de la revista Al Shouara (Los Poetas); Ex director de la revista cultural Akwas (Arcos) y ex director del Departamento de Traducción de Literatura Hispanoamericana en el Centro Cultural Palestino (Casa de Poesía de Palestina, Ramalaha). Actualmente es miembro del Consejo de Redacción y responsable en Gaza de la revista Azzawieha (Ángulo). De su producción literaria se puede destacar: Selección de poemas árabes, editorial Ugarit Ramalah, 2003; Textos de la Intifada, Gaza, 2002; Hojas de crítica literaria, 2001; “Corrientes de pensamiento islámico”, en diferentes revistas iraquíes, Bagdad, 1994; Artículos en periódicos, 2000; Poetas chilenos de origen palestino (traducción del español), Casa de la poesía palestina, Ramalah 2002; Guía de  enseñanza primaria en teatro (traducción del español), 2001; Oros viejos (traducción del español), edición Fundación Al Quattan Ramalah, 2003.


Hames Bitar, nace en Siria lleva 17 años residiendo en España. Músico profesional virtuoso del laúd. En España participó en varias formaciones musicales de música clásica árabe (Al-Baraka, Abdelkarim ensamble) también fundó grupos dedicados a la fusión de la música árabe y el jazz,  Nahawand, (2003) y Taqsim (2012). Ha dirigido el álbum (Las puertas del Oriente),una recuperación la música andalusí oriental con el patrocinio de la Fundación El Legado Andalusí, y el Centro de Documentación Musical de Granada. Ha trabajado con  numerosas compañas de baile (Claudia Censi, Patricia Passio Clara Bueno...) en donde ha desarrollado muchas formas de fusión con el flamenco y la música india. Colaborador del mítico grupo Radio Tarifa, y con el grupo de jazz J.J. Band. En España ha llevado su música a la mayor parte del territorio español, y participó en grandes festivales (festivales de las tres cultura en Córdoba 2001 y 2013. Murcia 2005 y 2013, Frigiliana 2006, Montánchez 2007, forum de Barcelona). Desde el año 2010 es el director musical de la compaña de danza Luna de Oriente.  Miembro de grupos de fusión de música árabe con otras músicas DARAWISH, un grupo de jazz-mediterráneo, FLAMENCO A LA TURCA, una compaña de fusión entre la música turca y el flamenco.



Nacido en Bagdad (Irak) en 1968, Abdul Hadi Sadoun reside en Madrid desde 1993. Hispanista y editor. Es autor de los poemarios Encuadrar la risa (1998), No es más que viento (2000), Escribir en cueniforme (2006), Pájaro en la boca (2009), Siempre todavía (2010), Techo inmóvil (2011) y Campos del extraño (2011). Como traductor ha trasladado al árabe destacadas obras escritas en lengua española, entre ellas El Lazarillo de Tormes, Canciones para Altair, de Rafael Alberti, Corazón tan blanco, de Javier Marías, Antología poética, de Vicente Aleixandre, Rimas, de Gustavo Adolfo Bécquer, Romancero gitano, de Federico García Lorca, Bartleby y compañía, de Enrique Vila-Matas, así como poemas de Juan Ramón Jiménez, Miguel Hernández y José Hierro. Con Siempre todavía (Editorial Olifante) ganó la beca internacional Antonio Machado de creación literaria.




lunes, 21 de noviembre de 2016

Presentación XXVI Premio de Poesia Gil de Biedma

JUEVES 24 de Noviembre a las 20:00 h. en el Hotel Iberostar Las Letras de Madrid, C/Gran Vía 11, Abraham Gragera presentará a Jacobo Llano, ganador del XXVI premio de Poesia Gil de Biedma con su poemario EL SILENCIO DE LOS PECES. Enclave de Libros participa al evento como librería amiga de Jacobo.


Presentación Madrid, una ciudad en guerra (1936-1948) - 23/11 a las 19:00h.

Intervendrán Gutmaro Gómez, profesor de Historia contemporánea de la UCM y Alejandro Pérez Olivares, máster en Historia Contemporánea por la Universidad de Zaragoza y la Complutense y autor del libro.


En 2016 se cumplen ochenta años del inicio del acontecimiento que, quizá, haya marcado más profundamente nuestra historia contemporánea

Como en cada aniversario, se han sucedido artículos, editoriales, homenajes y silencios sobre los que gravita un pasado traumático que a veces parece ser más familiar que conocido. Y aunque de aquel ayer nos siguen hablando hoy algunas calles y monumentos, y un debate público que sigue definiéndose por su ausencia, ese pasado corre el peligro de resultarnos extraño. Pero ¿realmente puede decirse algo nuevo sobre el conflicto? Madrid, capital y ciudad, frente y retaguardia, protagonista tanto en la resistencia republicana como en la victoria franquista, es un espacio privilegiado para hacerse nuevas preguntas sobre la Guerra Civil.

jueves, 17 de noviembre de 2016

Encuentro con el poeta mexicano Jonathan Ruíz - 19/11 a las 19:00 h.

encuentro con Jonathan Ruiz, poeta rebelde, activista y cronista del combativo barrio de Nezahualcóyotl, que nos brindará la lectura de su poemario «in-versamente». Presenta Erick Guerrero.
Imaginamos en la trastienda que organiza este encuentro de poesía un dialogo entre las venas abiertas de ese Madrid con esperanza renovada y las vibraciones del volcán Iztaccihuatl que recargan las rebeldías de un México que no renuncia a su derecho de vivir en paz. En in-versamente aparece el Colibrí:…”Historia a lo largo de las constelaciones, han venido ellos con sus ojos eternos, con sus manos jaguar, con sus pies a paso de libertad. Llegaron a México como raíces de mil mundos, a cosechar las tardes de momentos ancestrales”... La huida con convicción de retorno de Jonathan me recuerda eso que dijo el gran poeta Juan Goytisolo al recibir el premio Cervantes: “Si me dan un premio, dudo de mí mismo, pero si me declaran persona non grata sé que tengo razón”. En este sentido, Jonathan Ruíz con su poesía rebelde es declarado persona non grata por ese régimen político mexicano de esperpento. 
Organizan “Encuentros yosoy132Madrid, Marea Latinoamericana y La Plaza de los Pueblos”.